barriozona
You need Java to see this applet.
Published by the Hispanic Institute of Social Issues
From Phoenix, Arizona to the World Wide Web
Teatro Nopalero: Seeking Social Change,
Justice and Consciousness Through Theater
A group of young activist actors bring forth a theatrical approach to deal with social issues at the
grassroots level.
Interview and video by Eduardo Barraza | Watch Video
Phoenix, Arizona, February 1, 2010 -  In the context of Arizona’s legislation and crackdown on
undocumented immigration, Teatro Nopalero emerges as a developing alternative to tackle
immigration issues and other social problems in Maricopa County.
Barriozona Magazine presents this
exclusive interview with Silvia Rodriguez, the group’s leader and an actress.

BARRIOZONA: How was Teatro Nopalero formed?

Silvia Rodriguez: In 2006, when the human rights marches began in Arizona, students united
against Prop 300, and in an effort to educate the community about all the issues that were going
on with immigration, I decided to use theater. I have had experience with doing Theater of the
Oppressed, and invited my friends to join me. We never wanted to become anything professional
or a big deal. We just wanted to educate other students and voters on what was happening.
Somehow, I became the director of the group, since I was the one with the most theater
experience. People in other places began to ask us to do theater at their events and soon we were
named “El Teatro Nopalero.” It began as a joke, however, soon after that we were known for what
we were doing, and that became our official name. Many of the original members such as Dulce
Juarez have continued to act, and work with other theater companies. Others started their own
groups, but theater became a part of all of our lives.  

BARRIOZONA: In essence, what is Teatro Nopalero trying to accomplish?

Silvia Rodriguez: To create social change and consciousness through theater. We want to work
with the community and find solutions to the problems we have. We want to empower others to
use their talents to help others. One of the main motivators for our group is fighting for justice,
particularly with the Dream Act, and immigration reform. But all of our plays have positive
messages, dealing with family issues, drugs, education, relationships, discrimination, violence, and
all sorts of messages about oppression and liberation.

BARRIOZONA: What are some of the plays your group has presented?

Silvia Rodriguez: We have been presenting theater for social change since 2006, when Prop 300
was on the ballot; that is how the group began. Some are "Cuando el Mojado se Seca," "La Tripa
no Sabe de Leyes ni Fronteras," "Aliens in the Cage," "Las Comadres y El Sheriff," "Al Otro lado de
la Tortilla," "Cholas Going to College," and others...

We have performed at schools, churches, community centers; we run workshops at national
conferences on how to use street theater for social change.

BARRIOZONA: Who writes and directs the plays?

Silvia Rodriguez: Most of the time we meet as a group and develop everything together: the
costumes, the lines, and the stories. At times I have crazy ideas like (the play) “Aliens in the Cage”
and the group members are bravely willing to help me develop them, and present them no matter
how controversial they might be.

BARRIOZONA: What is the focus of your plays?

Silvia Rodriguez: All of the plays have a message for social change, and has strong roots in Theater
of the Oppressed. Many times the message is contentious and political, which helps the goal of the
group. The goal is to create consciousness through the art of theater.   

BARRIOZONA: What are the main challenges and obstacles for your group?

Silvia Rodriguez: The main challenge is that we all are students, have jobs and families, so getting
together many times is hard to do. Other challenges for some of the group members is that many
times our work is presented in an underground sort of way, because of the controversy and heavy
criticism we have towards the sheriff and the leaders of this state; we do some of our work
anonymously.

BARRIOZONA: Does your group receive funding/donations or is it based on volunteer work?

Silvia Rodriguez: We have done all of our performances and community workshops for free. We
never charge people, we believe that teatro should be free, and because it is used to create
consciousness, we believe that everyone should have access to it. But we do accept and welcome
any donations that will help us in our efforts to bring theater to the community.

BARRIOZONA: What feedback have you received from the community?

Silvia Rodriguez: The community loves our theater, we always try to use humor and incorporate as
many characters from the barrio, so people could identify with it. Such as the cholos y cholas, the
comadres, the college students, eloteros (corn vendors) and other characters.

BARRIOZONA: What makes your group different than others that do similar work?

Silvia Rodriguez: Most of our work is improvised; we do not have scripts, we don’t focus on doing
main stage work. We are not in this to become famous; we are in it because we know the powerful
tool that theater is to create and promote freedom. To educate the community, to transmit
messages of hope and change.

We believe in the power of the people, and draw of strength from our roots and pre-colonial
cultura. We challenge the status quo and we are not afraid to question. But most of all we do
theater from a place of love.

BARRIOZONA: What are some of the short and long term goals for Teatro Nopalero?

Silvia Rodriguez: To be more active as a theater group, to do park performances this summer
where people of all backgrounds and children who have nothing to do during the summer can come
and learn, have fun, and be inspired.

BARRIOZONA: How can the community support Teatro Nopalero?

Silvia Rodriguez: By asking us to go perform for them, and telling others about our group, by joining
and becoming involved.

Teatro Nopalero's MySpace Page
Print Text
Eduardo Barraza is a journalist and writer,
Barriozona Magazine's editor, and director of
the Hispanic Insitute of Social Issues.
E-mail:
editor@barriozona.com
M U L T I M E D I A
CLICK  TO  WATCH  VIDEO
Print Text
ON STAGE  Prior to an immigrant march
in Phoenix, members of Teatro Nopalero
present a play based on Maricopa
Sheriff's immigration raids and
separation of families. Photo by
Eduardo Barraza/BARRIOZONA.
Hispanic Institute of Social Issues © 2006-2010 All rights reserved.
webmaster@hisi.org
FENCED IN  First performed at Arizona
State University in April of 2008, the
play "Aliens in the Cage", depicts
human beings confined inside cages,
representing the criminalization of
undocumented immigrants. On the
picture, Dulce Juarez (left) and Silvia
Rodriguez (right). Photo courtesy of
Teatro Nopalero.
Documented Dreams
A bilingual book based on a
collection of letters written by
students struggling to continue
with their education due to their
immigration status. The letters
document the socio-economic
plight of Arizona immigrant
students who were brought to the
United States as children, and
due to their legal status are
forced to abandon college or pay
out-of-the state tuition. A fully
bilingual book in English and
Spanish; includes black and white
photographs.

A book published by the Hispanic Institute of Social Issues to serve and educate.

LA HISTORIA ESTÁ
A PUNTO DE CAMBIAR
Periodismo de Base Comunitaria
BARRIOZONA Bilingual Community Expression Grassroots Journalism www.barriozona.com "History is about to change" Published in Arizona to the world wide web. Editor Eduardo Barraza Arizona revistas articles asuntos author authors Autor autores bariozona.com barraza barrio barriosona barriozona barriozona.com bilingual bilingüe bilingües books christine community crónica cultura culture editor editores editoriales eduardo election en-líne ensayo escritores espanol español estados EUA expresión e-zine e-zines fotografía frontera fronteriza fronterizo grassroots grass-roots hernández hisi hispanic hispano historian history institute instituto Irma issues journalism language latino latinos lectura leer lenguaje libros literatura literature magazine magazines marin media mesa mexican-american mexicano Mexicans mexicanos mexico méxico mexico-us narrativa newspapers on-line páginas periodicals periódicos periodismo periodista periodistas Phoenix photojournalism poesía publicada publications publishing revista revistas revistas saúl slide-shows social sociales Sofia Spanish states temas texto unidos united USA us-mexico-border Viloria Web-zine writer writers www.barriozona.com www.hisi.org yolie zona hisi.org link rel="shortcut icon" href="favicon.ico"